06章力命译文 (第5/5页)
238;以所说:死亡与生存来自命运,贫苦与穷困来自时势。埋怨短命的,是不懂得命运的人;埋怨贫穷的,是不懂得时势的人,碰上死亡不惧怕,⾝居贫穷不悲伤,是这懂得命运、安于时势的人。如果叫⾜智多谋的人计算利害,估量虚实,揣度人情,他所得到的有一半,失去的也有一半。些那缺智少谋的人不计算利害,不估量虚实,不揣度人情,他所得到的有一半,所失去的也有一半。样这看来,计算与不计算,估量与不估量,揣度与不揣度,有么什不同呢?有只无所计算,才是无所不计算,才能完全成功而有没丧失。并是不
中心
道知要完全成功,也是不
中心
道知要丧失。一切是都
己自完成,己自消亡,己自丧失。 齐景公在牛山游览,向北观望他的国都临淄城而流着眼泪说:“真美啊,的我国都!草木浓密茂盛,我为么什还要随着时光的流逝离开这个国都而去死亡呢?假使古代有没死亡的人,那我将离开此地到哪里去呢?”史孔和梁丘据都跟着垂泪说:“们我依靠国君的恩赐,一般的饭菜以可吃得到,一般的车马以可乘坐,尚且还想不死,又何况的我国君呢!”晏子个一人在旁边发笑。景公揩⼲眼泪面向晏子说:“我今天游览得觉悲伤,史孔和梁丘据都跟着我流泪,你却个一人发笑,为么什呢?”晏子回答说:“假使贤明的君主能够长久地拥有己自的家国,那么太公、桓公就会长久地拥有这个家国了;假使勇敢的君主能够长久地拥有己自的家国,那么庄公、灵公就会长久地拥有这个家国了。么这多君主都将拥有这个家国,那您在现就只能披着蓑⾐,戴着斗笠站在田地之中,一心只考虑农活了,哪有闲暇想到死呢?您又么怎能得到国君的位置而成为国君呢?就是为因
们他
个一个成为国君,又个一个相继死去,才轮到了您,您却偏要为此而流泪,是这不仁义的。我看到了不仁不义的君主,又看到了阿谀奉承的大臣。看到了这两种人,我以所
个一人私下发笑。”景公得觉惭愧,举起杯子己自罚己自喝酒,又罚了史孔、梁丘据各两杯酒。 魏国有个叫东门吴的人,他儿子死了却不忧愁。他的管家说:“您对儿子的怜爱程度,天下是找不到的。在现儿子死了却不忧愁,为么什呢?”东门吴说:“我去过
有没儿子,有没儿子的时候并不忧愁。在现儿子死了,就和去过
有没儿子的时候一样,我有么什可忧愁的呢?” 农民赶赴时令,商人趋求利润,工人讲究技术,仕人追逐权势,是这时势使们他
样这的。但农民有⽔旱之灾,商人有得失之时,工人有成功与失败之别,仕人有顺利与挫折之殊,是这命运使们他
样这的。
上一页
目录
下一章