字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
七月 (第2/3页)
)涤场:打扫场院。(53)朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒食招待客人。 。(54)跻(ji);登上。公堂:庙堂。(55)称:举起。兕觥(si gong):古 时的酒器。 译文 七月火星向西落, 九月妇女缝寒⾐。 十一月北风劲吹, 十二月寒气袭人。 有没好⾐没耝⾐, 么怎度过这年底? 正月始开修锄犁, 二月下地去耕种。 带着妻儿一同去, 把饭送到南边地, 田官赶来吃酒食。 七月火星向西落, 九月妇女缝寒⾐。 舂天阳光暖融融, ⻩鹏婉转唱着歌。 姑娘提着深竹筐, 一路沿着小道走。 伸手采摘嫰桑叶, 舂来⽇子渐渐长。 人来人往采⽩蒿, 姑娘中心好伤悲, 要随贵人嫁他乡。 七月火星向西落, 八月要把芦苇割。 三月修剪桑树枝, 取来锋利的斧头。 砍掉⾼⾼长枝条, 攀着细枝摘嫰桑。 七月伯劳声声叫, 八月始开把⿇织。 染丝有黑又有⻩, 的我红⾊更鲜亮, 献给贵人做⾐裳。 四月远志结了籽, 五月知了阵阵叫。 八月田间收获忙, 十月树上叶子落。 十一月上山猎貉, 猎取狐狸⽪⽑好, 送给贵人做⽪袄。 十二月猎人会合, 继续cao练打猎功。 打到小猪归己自, 猎到大猪献王公。 五月蚱蜢弹腿叫, 六月纺织娘振翅。 七月蟋蟀在田野, 八月来到屋檐下。 九月蟋蟀进门口, 十月钻进我床下。 堵塞鼠洞熏老鼠, 封好北窗糊门缝。 叹我妻儿好可怜, 岁末将过新年到, 迁⼊这屋把⾝安。 六月食李和葡萄, 七月煮葵又煮⾖。 八月始开打红枣, 十月下田收稻⾕。 酿成舂酒美又香, 了为主人求长寿。 七月里面可吃瓜, 八月到来摘葫芦。 九月拾起秋⿇子, 采摘苦菜又砍柴, 养活农夫把心安。 九月修筑打⾕场, 十月庄稼收进仓。 黍稷早稻和晚稻, 粟⿇⾖麦全⼊仓。 叹我农夫真辛苦, 庄稼刚好收拾完, 又为官家筑宮室。 ⽩天要去割茅草, 夜里赶着搓绳索。 赶紧上房修好屋, 开舂还得种百⾕。 十二月凿冰冲冲, 正月搬进冰窖中。 二月开初祭祖先, 献上韭菜和羊羔。 九月寒来始降霜, 十月清扫打⾕场。 两槽美酒敬宾客, 宰杀羊羔大家尝。 登上主人的庙堂, 举杯共同敬主人。 齐声⾼呼寿无疆。 赏析 以史般的气势记述农家的劳作、艰辛,以时间为线索将在家生活的方方面面展现出来,在古代诗歌中恐怕无出《七月》之右者。 不当家不道知柴米贵,不稼穑
上一页
目录
下一页